<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T20n1129"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1129 <persName>佛</persName>说金刚手菩萨降伏一切部多大教王经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1129 <persName>佛</persName>说金刚手菩萨降伏一切部多大教王经</title> <author>宋 法天译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> </editionStmt> <extent>3卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1129</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说金刚手菩萨降伏一切部多大教王经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00760"> <charName>CBETA CHARACTER CB00760</charName> <mapping cb:dec="983800" type="PUA">U+F02F8</mapping> <mapping type="unicode">U+20DD1</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*癹]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00763"> <charName>CBETA CHARACTER CB00763</charName> <mapping cb:dec="983803" type="PUA">U+F02FB</mapping> <mapping type="unicode">U+20E81</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*弱]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00768"> <charName>CBETA CHARACTER CB00768</charName> <mapping cb:dec="983808" type="PUA">U+F0300</mapping> <mapping type="unicode">U+21060</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*尔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01251"> <charName>CBETA CHARACTER CB01251</charName> <mapping cb:dec="984291" type="PUA">U+F04E3</mapping> <mapping type="unicode">U+3867</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>帧</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[巾*(穴/登)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03313"> <charName>CBETA CHARACTER CB03313</charName> <mapping cb:dec="986353" type="PUA">U+F0CF1</mapping> <mapping type="unicode">U+2D34C</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>咙</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*笼]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-24T11:15:14"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0548c" ed="T" xml:id="T20.1129.0548c"/> <lb n="0548c01" ed="T"/> <lb n="0548c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1129</cb:docNumber> <lb n="0548c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0548010" n="0548010"/><persName>佛</persName>说金刚手菩萨降伏一切部 <lb n="0548c04" ed="T"/>多大教王经卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0548c05" ed="T"/> <lb n="0548c06" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿 <lb n="0548c07" ed="T"/>传教大师臣法天奉 诏译</byline> <lb n="0548c08" ed="T"/><cb:div type="jing"><lg xml:id="lgT20p0548c0801" type="regular"><l>真实变化大势身，</l><l>大身坚牢能破他，</l> <lb n="0548c09" ed="T"/><l>如日壞劫大炽燃，</l><l>菩萨圆光亦如是。</l> <lb n="0548c10" ed="T"/><l>功德淸净大宝海，</l><l>善能安住<persName>佛</persName>刹中，</l> <lb n="0548c11" ed="T"/><l>时我一心皈命礼，</l><l>降伏部多最上王。</l></lg> <lb n="0548c12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0548c1201">尔时<persName>佛</persName>告三界主金刚手菩萨：“说降伏一切 <lb n="0548c13" ed="T"/>部多大教王成就之法。”时金刚手菩萨言：“若 <lb n="0548c14" ed="T"/>有持诵之者求成就法，于二河岸或屍陀林 <lb n="0548c15" ed="T"/>中，或大树下或贤圣宫观，或金刚手菩萨宫 <lb n="0548c16" ed="T"/>殿之内，如是等处所作之法必得成就。若诸 <lb n="0548c17" ed="T"/>部多经刹那间不令成就，我即往彼破壞部 <lb n="0548c18" ed="T"/>多。”尔时大自在天合掌向前，头面礼足白菩 <lb n="0548c19" ed="T"/>萨言：“为我说此大金刚手忿怒主<anchor xml:id="nkr_note_orig_0548011" n="0548011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0548011" n="0548011"/><anchor xml:id="beg0548011" n="0548011"/>杀<anchor xml:id="end0548011"/>诸部多 <lb n="0548c20" ed="T"/>秘密神咒。”</p> <lb n="0548c21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0548c2101">尔时金刚手菩萨赞言：“善哉善哉！汝能请我 <lb n="0548c22" ed="T"/>说彼降伏一切部多秘密之法。我今说之。真 <lb n="0548c23" ed="T"/>言曰：</p> <lb n="0548c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0548c2401">“唵<note place="inline">引</note>嚩日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0548012" n="0548012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0548012" n="0548012"/><anchor xml:id="beg0548012" n="0548012"/>罗<anchor xml:id="end0548012"/>入嚩<note place="inline">二合引</note>隶<note place="inline">去</note>贺曩贺曩萨哩嚩 <lb n="0548c25" ed="T"/><note place="inline">二合</note>部旦<note place="inline">引</note>吽癹咤<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0548013" n="0548013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0548013" n="0548013"/><anchor xml:id="beg0548013" n="0548013"/>半音<anchor xml:id="end0548013"/></note>”</p> <lb n="0548c26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0548c2601">尔时金刚手菩萨说此真言已，于身毛孔中 <lb n="0548c27" ed="T"/>出无数金刚炽焰。出彼焰时，一切部多及诸 <lb n="0548c28" ed="T"/>眷属，于其身分悉皆漧枯而得命终，所有一 <lb n="0548c29" ed="T"/>切天人、帝释、梵王、那罗延等亦复命终。一切 <pb n="0549a" ed="T" xml:id="T20.1129.0549a"/> <lb n="0549a01" ed="T"/><persName>如来</persName>悉皆惊怪，俱发声言：“善哉善哉！大吉祥 <lb n="0549a02" ed="T"/>金刚手三界主！于<persName>如来</persName>法末之时，善能调伏 <lb n="0549a03" ed="T"/>一切部多及诸眷属。”</p> <lb n="0549a04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0549a0401">尔时金刚手菩萨复说甘露秘密真言，令诸 <lb n="0549a05" ed="T"/>部多速得还命。真言曰：</p> <lb n="0549a06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549a0601">“唵<note place="inline">引</note>嚩日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0549001" n="0549001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0549001" n="0549001"/><anchor xml:id="beg0549001" n="0549001"/>罗<anchor xml:id="end0549001"/><note place="inline">二合引</note>喩试娑啰娑啰湿弥<note place="inline">二合</note>”</p> <lb n="0549a07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0549a0701">时金刚手菩萨说此真言，于自手臂出大甘 <lb n="0549a08" ed="T"/>露风，入一切部多及彼眷属身中，即得还命， <lb n="0549a09" ed="T"/>从地而起惊怖颤掉，见大菩萨威德炽盛，告 <lb n="0549a10" ed="T"/>言：“菩萨救我。”</p> <lb n="0549a11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0549a1101">尔时大部多主无能勝，亦起合掌，头面礼足， <lb n="0549a12" ed="T"/>告菩萨言：“愿垂慈愍救护我等。”菩萨告言：“汝 <lb n="0549a13" ed="T"/>等部多及其眷属，依我法教利益一切众生， <lb n="0549a14" ed="T"/>我即救汝。所有四大洲界<name role="" type="person">阎浮提</name>内一切众 <lb n="0549a15" ed="T"/>生，作法持诵悉令成就。所求圣药圣宝，或金 <lb n="0549a16" ed="T"/>银珍珠琉璃、钵讷摩啰誐宝、酥哩也建底宝、 <lb n="0549a17" ed="T"/>赞捺啰建底宝，及最上饮食衣服好香花等， <lb n="0549a18" ed="T"/>悉令充足。”部多答言：“如是作法持诵之者，如 <lb n="0549a19" ed="T"/>上珍宝我令充足，亦复亲近承事供养。”菩萨 <lb n="0549a20" ed="T"/>告言：“若持此一切<persName>如来</persName>教法，所需香花衣服 <lb n="0549a21" ed="T"/>及诸珍宝悉得受用。”部多复言：“所有王怖、冤 <lb n="0549a22" ed="T"/>敌怖乃至虎狼狮子等怖，悉令解脱无诸障 <lb n="0549a23" ed="T"/>碍。”菩萨复言：“无能勝大部多主！汝等谛听。于 <lb n="0549a24" ed="T"/>末世中所有懈怠有情，破戒之人、作恶业人、 <lb n="0549a25" ed="T"/>大妄语人等，如所作法悉令成就。若不成就， <lb n="0549a26" ed="T"/>汝部多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0549002" n="0549002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0549002" n="0549002"/><anchor xml:id="beg0549002" n="0549002"/>女<anchor xml:id="end0549002"/>、天女、龙女、夜叉女、阿修罗女、紧那 <lb n="0549a27" ed="T"/>罗女、摩睺罗伽女、迦楼罗女、毘舍遮女、乾闼 <lb n="0549a28" ed="T"/>婆女等，我令不空大金刚破碎头目，速得命 <lb n="0549a29" ed="T"/>终堕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0549003" n="0549003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0549003" n="0549003"/><anchor xml:id="beg0549003" n="0549003"/>八<anchor xml:id="end0549003"/>大地狱。”尔时一切<persName>如来</persName>赞言：“善哉善 <pb n="0549b" ed="T" xml:id="T20.1129.0549b"/> <lb n="0549b01" ed="T"/>哉！金刚手！为未来世一切众生作大利益，善 <lb n="0549b02" ed="T"/>说大菩萨不空成就精进大威力，善转一切 <lb n="0549b03" ed="T"/>法轮除一切苦种种廣大仪则印咒<g ref="#CB01251">帧</g>像成 <lb n="0549b04" ed="T"/>就之法。”尔时金刚手菩萨复说还命真言曰：</p> <lb n="0549b05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549b0501">“唵<note place="inline">引</note>羯茶羯茶羯啰羯啰蜜哩<note place="inline">二合</note>旦<g ref="#CB00768">喏</g><note place="inline">去</note>嚩 <lb n="0549b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0549004" n="0549004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0549004" n="0549004"/><anchor xml:id="beg0549004" n="0549004"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end0549004"/>波野纥哩<note place="inline">二合</note>”</p> <lb n="0549b07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0549b0701">说此真言已，一切天人迷闷躄地大怖颤动 <lb n="0549b08" ed="T"/>从地起已。时大自在天白菩萨：“救我。”尔时金 <lb n="0549b09" ed="T"/>刚手菩萨安慰彼言：“莫怖莫怖。我为汝等降 <lb n="0549b10" ed="T"/>伏部多主故，令一切天人敬爱故。”尔时一切 <lb n="0549b11" ed="T"/>诸天天女亦作是言：“金刚手大忿怒主！救我 <lb n="0549b12" ed="T"/>救我。”菩萨告言：“汝等天女，若後有人受持我 <lb n="0549b13" ed="T"/>法，速令成就。当为承事，及与金银琉璃珍珠 <lb n="0549b14" ed="T"/>珍宝、钵讷摩啰誐宝等一切财物。”时诸天女、 <lb n="0549b15" ed="T"/>天童女、夜叉女等俱发声言：“于未来世若有 <lb n="0549b16" ed="T"/>受持菩萨法者，我等当为承事，所求财宝一 <lb n="0549b17" ed="T"/>切给予。若违教旨不为给事，令我种族悉皆 <lb n="0549b18" ed="T"/>破壞。”菩萨复言：“若违我教，则谤一切<persName>如来</persName>，汝 <lb n="0549b19" ed="T"/>等及一切部多头目破壞，即得命终堕<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>八<anchor xml:id="end_1"/>大 <lb n="0549b20" ed="T"/>地狱。”</p> <lb n="0549b21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0549b2101">尔时金刚手大忿怒主赞言：“善哉善哉！汝诸 <lb n="0549b22" ed="T"/>女等，于後末法之时若有受持之者，亲自护 <lb n="0549b23" ed="T"/>卫承事供养。”尔时复有无能勝大部多主及 <lb n="0549b24" ed="T"/>彼眷属，皆从座起合掌向前，礼彼金刚手大 <lb n="0549b25" ed="T"/>忿怒主足，说自本心真言曰：</p> <lb n="0549b26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549b2601">“唵<anchor xml:id="beg_2" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_2"/>室哩<note place="inline">二合</note>摩贺<note place="inline">引</note>部多俱罗逊捺哩吽”</p> <lb n="0549b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549b2701">“唵<anchor xml:id="beg_3" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_3"/>室哩<note place="inline">二合</note>尾惹野逊那哩纥哩<note place="inline">二合引</note>”</p> <lb n="0549b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549b2801">“唵<anchor xml:id="beg_4" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_4"/>室哩<note place="inline">二合引</note>尾摩攞逊那哩阿<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0549b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549b2901">“唵<anchor xml:id="beg_5" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_5"/>室哩<note place="inline">二合引</note>啰底逊那哩嚩<note place="inline">引</note>”</p> <pb n="0549c" ed="T" xml:id="T20.1129.0549c"/> <lb n="0549c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549c0101">“唵<anchor xml:id="beg_6" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_6"/>室哩<note place="inline">二合引</note>摩努贺啰逊那哩尾<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0549c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549c0201">“唵<anchor xml:id="beg_7" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_7"/>室哩<note place="inline">二合引</note>驮嚩攞逊那哩莽”</p> <lb n="0549c03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0549c0301">“唵<anchor xml:id="beg_8" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_8"/>室哩<note place="inline">二合引</note>作乞刍<note place="inline">二合</note>满曩逊那哩帝<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0549c04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0549c0401">“此真言摄如是大部多主，能施持诵之人富 <lb n="0549c05" ed="T"/>贵吉祥。”尔时复说紧那罗女成就之法：“若人 <lb n="0549c06" ed="T"/>持诵，须臾之间速得成就。复诵金刚手菩萨 <lb n="0549c07" ed="T"/>名号，一切部多及彼眷属皆来承事如为婢 <lb n="0549c08" ed="T"/>从。”菩萨复言：“若汝等眷属不依我三昧者，汝 <lb n="0549c09" ed="T"/>等眷属皆令破壞。”时无能勝大部多主白菩 <lb n="0549c10" ed="T"/>萨言：“自今我等皆依菩萨三昧而住，所有世 <lb n="0549c11" ed="T"/>间一切持诵之者悉获成就。若为障碍所作 <lb n="0549c12" ed="T"/>不成，我等种族速得破壞，复获背一切<persName>如来</persName> <lb n="0549c13" ed="T"/>三昧大罪，令忿怒金刚破碎我头，命终之後 <lb n="0549c14" ed="T"/>堕<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>八<anchor xml:id="end_9"/>大地狱。”</p> <lb n="0549c15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0549c1501">尔时金刚手菩萨复说八大部多主最上成 <lb n="0549c16" ed="T"/>就处所。“或河岸上或屍陀林，或金刚手菩萨 <lb n="0549c17" ed="T"/>宫殿内，于此作法，一切部多女等决定俱来， <lb n="0549c18" ed="T"/>令得成就无复疑惑。”复说成就印法。“左手作 <lb n="0549c19" ed="T"/>坚固拳，舒出中指，此印用召请及供养，令最 <lb n="0549c20" ed="T"/>上部多速与成就。以二手合拳舒头指，此印 <lb n="0549c21" ed="T"/>能令持三昧者，部多女速与成就。以左手作 <lb n="0549c22" ed="T"/>坚固拳<anchor xml:id="nkr_note_add_0549c2201" n="0549c2201"/><anchor xml:id="beg0549c2201" n="0549c2201"/>竖<anchor xml:id="end0549c2201"/>小指，此印能令一切部多现前与 <lb n="0549c23" ed="T"/>作成就。复舒左手头指如钩捺大拇指，此 <lb n="0549c24" ed="T"/>印能降伏一切部多。以左手头指及无名指 <lb n="0549c25" ed="T"/>舒展，能钩一切部多及除一切魔。以左手作 <lb n="0549c26" ed="T"/>拳竖大拇指，此印能现前一切部多女。以右 <lb n="0549c27" ed="T"/>手作拳竖小指，此是部多女三昧印，能作一 <lb n="0549c28" ed="T"/>切事。以二手各舒，用右手安腰侧，左手安右 <lb n="0549c29" ed="T"/>肩上，此是最上根本心一切部多女大印。结 <pb n="0550a" ed="T" xml:id="T20.1129.0550a"/> <lb n="0550a01" ed="T"/>印之间得一切部多女速来现前，若不速来 <lb n="0550a02" ed="T"/>身分漧枯不久命终。”尔时金刚手忿怒主复 <lb n="0550a03" ed="T"/>言：“若有部多女不依我三昧者，以此忿怒真 <lb n="0550a04" ed="T"/>言与前真言同诵。真言曰：</p> <lb n="0550a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550a0501">“唵<note place="inline">引</note>羯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0550001" n="0550001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0550001" n="0550001"/><anchor xml:id="beg0550001" n="0550001"/>荼<anchor xml:id="end0550001"/>阿<note place="inline">引</note>羯<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>荼<anchor xml:id="end_a"/>窣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0550002" n="0550002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0550002" n="0550002"/><anchor xml:id="beg0550002" n="0550002"/><g ref="#CB03313">𭍌</g><anchor xml:id="end0550002"/><note place="inline">二合</note>纥哩<note place="inline">二合引</note>”</p> <lb n="0550a06" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550a0601">诵已称部多女名，复诵此咒：</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550a0612" cb:place="inline">“吽<g ref="#CB00760">𠷑</g>咤<note place="inline">半音</note>”</p> <lb n="0550a07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550a0701">“如是诵八百遍，诸部多女悉皆速来。若彼不 <lb n="0550a08" ed="T"/>来，眼目头面破壞漧枯，不久命终。若作法之 <lb n="0550a09" ed="T"/>处于二河岸上，用白檀香涂曼荼罗，即散香 <lb n="0550a10" ed="T"/>华烧安悉香，诵此真言八千遍，必得成就。若 <lb n="0550a11" ed="T"/>于夜分诵此真言一千遍，决定速来，随意所 <lb n="0550a12" ed="T"/>求悉皆充足，至旦却迴复留黄金百两。</p> <lb n="0550a13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550a1301">“复次于河岸上，用白檀香涂曼荼罗，用酪饭 <lb n="0550a14" ed="T"/>出生加持八百遍，如是七日之内彼决定来。 <lb n="0550a15" ed="T"/>用阏伽水净手令彼欢喜，彼女告言：‘子呼我 <lb n="0550a16" ed="T"/>何作？’持诵者言：‘我要求官，衣食豐足，世所崇 <lb n="0550a17" ed="T"/>重。’部多女言：‘汝愿我从。’复次往金刚手菩萨 <lb n="0550a18" ed="T"/>殿内，用迦啰尾啰华散上，烧安悉香诵真言 <lb n="0550a19" ed="T"/>八千遍，必得成就。复次于夜分寂静之处，加 <lb n="0550a20" ed="T"/>持一千遍，部多女速来。即献花座，问讯彼女： <lb n="0550a21" ed="T"/>‘汝今善来，与我为妻。’女即随意，及与最上圣 <lb n="0550a22" ed="T"/>药圣物等，能除一切冤家。女即揹负其夫诣 <lb n="0550a23" ed="T"/>诸天宫，获其寿命满一万岁。复次往彼河岸， <lb n="0550a24" ed="T"/>用白花白香乳香焚烧，诵真言八千遍，即得 <lb n="0550a25" ed="T"/>成就。</p> <lb n="0550a26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550a2601">“复次于夜分，诵真言一千遍，彼女定来。即以 <lb n="0550a27" ed="T"/>香花水净手，然後告言：‘与我为妹。’女即为妹， <lb n="0550a28" ed="T"/>复与圣药圣物等，所有千由旬内所要女人， <lb n="0550a29" ed="T"/>即时取来。复于贤圣空闲殿内，依法出生志 <pb n="0550b" ed="T" xml:id="T20.1129.0550b"/> <lb n="0550b01" ed="T"/>心供养，诵真言八千遍，速得成就。或诵一千 <lb n="0550b02" ed="T"/>遍，彼女定来，即以为妻，日与千钱。後揹负于 <lb n="0550b03" ed="T"/>夫往诣远处，夫得一切自在，获寿五千岁，命 <lb n="0550b04" ed="T"/>终之後得生王宫。</p> <lb n="0550b05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550b0501">“复次往二河合流之岸献酒肉食，散迦啰尾 <lb n="0550b06" ed="T"/>啰华，烧安悉香，诵真言八千遍，速得成就。</p> <lb n="0550b07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550b0701">“复次夜分中作廣大供养，复燃酥灯，诵真言 <lb n="0550b08" ed="T"/>一千遍，时部多女五女从来。持诵者曰：‘与我 <lb n="0550b09" ed="T"/>为妻。’彼女默然许之。若彼不允，即得破壞。日 <lb n="0550b10" ed="T"/>日揹负于夫往诣诸天，令得自在，寿五千岁， <lb n="0550b11" ed="T"/>命终之後得生王宫。复次成就法，于河岸上 <lb n="0550b12" ed="T"/>用恭俱摩香作曼荼罗，烧沉香依法出生，诵 <lb n="0550b13" ed="T"/>真言八千遍，所作成就。</p> <lb n="0550b14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550b1401">“复次作廣大供养，诵真言一千遍，彼部多女 <lb n="0550b15" ed="T"/>放大光明，四远照耀而来现前。以白檀香水 <lb n="0550b16" ed="T"/>洒净，女即欢喜，而自问言：‘呼我何作？’持诵者 <lb n="0550b17" ed="T"/>曰：‘为我作母。’女遂许之，如法养育，日赡五百 <lb n="0550b18" ed="T"/>人供给所需，获寿一万岁，命终之後生婆罗 <lb n="0550b19" ed="T"/>门家。</p> <lb n="0550b20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550b2001">“复次成就之法，于二河合流之岸作廣大供 <lb n="0550b21" ed="T"/>养，燃于酥灯。于夜分诵真言八千遍，时部多 <lb n="0550b22" ed="T"/>女放大光明而来现前，问言：‘呼我何作？’持诵 <lb n="0550b23" ed="T"/>者曰：‘我欲自在受于快乐。’彼女即允，日与金 <lb n="0550b24" ed="T"/>钱十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0550003" n="0550003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0550003" n="0550003"/><anchor xml:id="beg0550003" n="0550003"/>万<anchor xml:id="end0550003"/>，获寿一万岁，命终之後生为人主。此 <lb n="0550b25" ed="T"/>是八大部多女主成就之法。”</p> <lb n="0550b26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550b2601">尔时住屍陀林部多女从座而起，五体投地 <lb n="0550b27" ed="T"/>礼金刚手菩萨是，恭敬合掌说自根本真言 <lb n="0550b28" ed="T"/>曰：</p> <lb n="0550b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550b2901">“唵<note place="inline">引</note>讫哩<note place="inline">二合</note>吽贺<note place="inline">入</note>”</p> <pb n="0550c" ed="T" xml:id="T20.1129.0550c"/> <lb n="0550c01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550c0101">复说住屍陀林部多女句召真言曰：</p> <lb n="0550c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550c0201">“唵<note place="inline">引</note>吽羯茶羯茶萨哩嚩<note place="inline">二合</note>部<note place="inline">引</note>多<note place="inline">引</note>喃萨摩 <lb n="0550c03" ed="T"/>野摩耨波<note place="inline">引</note>罗野贺啰贺啰满驮满驮阿<note place="inline">引</note>讫 <lb n="0550c04" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>摩诃<note place="inline">引</note>迦哩沙<note place="inline">二合</note>野普摩贺<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0550004" n="0550004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0550004" n="0550004"/><anchor xml:id="beg0550004" n="0550004"/>唠<anchor xml:id="end0550004"/>捺哩 <lb n="0550c05" ed="T"/><note place="inline">二合</note>尾湿摩<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0550005" n="0550005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0550005" n="0550005"/><anchor xml:id="beg0550005" n="0550005"/>引<anchor xml:id="end0550005"/></note>舍<note place="inline">引</note>曩嚩<note place="inline">引</note>悉你阿<note place="inline">引</note>誐蹉尸 <lb n="0550c06" ed="T"/>伽朗<note place="inline">二合</note>度咙癹咤<note place="inline">半音</note>”</p> <lb n="0550c07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550c0701">复说一切部多女三昧真言曰：</p> <lb n="0550c08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550c0801">“唵<note place="inline">引</note>度曩度曩左罗左罗左<note place="inline">引</note>罗野左罗野钵 <lb n="0550c09" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>尾舍钵啰<note place="inline">二合</note>尾舍贺啰贺啰底瑟咤<note place="inline">二 <lb n="0550c10" ed="T"/>合</note>底瑟咤<note place="inline">二合</note>三摩野摩耨波<note place="inline">引</note>罗野部湿摩<note place="inline">二 <lb n="0550c11" ed="T"/>合</note>舍<note place="inline">引</note>曩钵啰<note place="inline">二合</note>吠<note place="inline">去</note>始你吽吽<g ref="#CB00760">𠷑</g>咤<note place="inline">半音</note><g ref="#CB00760">𠷑</g> <lb n="0550c12" ed="T"/>咤<note place="inline">半音</note>娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0550c13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550c1301">复说难瑟咤啰<note place="inline">二合引</note>羯啰<note place="inline">引</note>梨部多女真言曰：</p> <lb n="0550c14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550c1401">“唵<note place="inline">引</note>左罗左罗达迦达迦摩贺<note place="inline">引</note>部底你<note place="inline">去</note>娑<note place="inline">引</note> <lb n="0550c15" ed="T"/>达迦<note place="inline">引</note>喃必哩<note place="inline">二合</note>夜<note place="inline">引</note>拽娑啰娑啰尾娑啰 <lb n="0550c16" ed="T"/>尾娑啰羯茶羯茶惹<note place="inline">仁左反</note>罗播<note place="inline">二合</note>波野惹罗 <lb n="0550c17" ed="T"/>播<note place="inline">二合</note>波野伴惹伴惹览誐览誐仡哩<note place="inline">二合</note>恨拏 <lb n="0550c18" ed="T"/><note place="inline">二合</note>仡哩恨拏<note place="inline">二合</note>吽吽<g ref="#CB00760">𠷑</g>咤<g ref="#CB00760">𠷑</g>咤<note place="inline">半音</note>纥哩<note place="inline">二合</note> <lb n="0550c19" ed="T"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0550c20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550c2001">复说具啰目契部多女真言曰：</p> <lb n="0550c21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550c2101">“唵<note place="inline">引</note>具啰目契湿摩<note place="inline">二合</note>舍<note place="inline">引</note>曩嚩<note place="inline">引</note>始你<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0550006" n="0550006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0550006" n="0550006"/><anchor xml:id="beg0550006" n="0550006"/>引<anchor xml:id="end0550006"/></note>娑 <lb n="0550c22" ed="T"/>达迦<note place="inline">引</note>耨俱隶<note place="inline">去</note>阿钵啰<note place="inline">二合</note>底贺多唵<note place="inline">引</note>拏曩 <lb n="0550c23" ed="T"/>莫<note place="inline">入</note>娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0550c24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0550c2401">复说部多女真言曰：</p> <lb n="0550c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0550c2501">“唵<note place="inline">引</note>惹哩惹<note place="inline">二合</note>啰目契尾啰尾啰尾啰喞多<note place="inline">引</note> <lb n="0550c26" ed="T"/>哩喞<note place="inline">二合</note>多萨哩嚩<note place="inline">二合</note>设咄噜<note place="inline">二合</note>婆演迦哩 <lb n="0550c27" ed="T"/><note place="inline">去</note>贺曩贺曩捺贺捺贺钵左钵左摩<note place="inline">引</note>啰野摩 <lb n="0550c28" ed="T"/><note place="inline">引</note>啰野阿迦<note place="inline">引</note>罗蜜哩<note place="inline">二合</note>怛逾<note place="inline">二合</note>婆演迦哩 <lb n="0550c29" ed="T"/>萨哩嚩<note place="inline">二合</note>曩<note place="inline">引</note>誐婆演迦哩<note place="inline">引</note>阿咤咤贺西你 <lb n="0550c30" ed="T"/><note place="inline">引</note>萨哩嚩<note place="inline">二合</note>部帝湿嚩<note place="inline">二合</note>哩他<note place="inline">引</note>他<note place="inline">引</note>他<note place="inline">引</note>他 <pb n="0551a" ed="T" xml:id="T20.1129.0551a"/> <lb n="0551a01" ed="T"/><note place="inline">引</note>驮<note place="inline">引</note>驮<note place="inline">引</note>驮<note place="inline">引</note>驮<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>娑嚩<note place="inline">二合 <lb n="0551a02" ed="T"/>引</note>贺<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>迦摩罗路左你”</p> <lb n="0551a03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551a0301">“如是真言，若人志心依法持诵，此部多女悉 <lb n="0551a04" ed="T"/>能爱护一切众生，令離苦恼。彼持诵者若以 <lb n="0551a05" ed="T"/>酒食鱼肉及种种美馔出生供养，即得欢喜， <lb n="0551a06" ed="T"/>亲近承事如婢从等，日与持诵者衣服一对、 <lb n="0551a07" ed="T"/>金钱一文，乃至百由旬内所需女人，即时将 <lb n="0551a08" ed="T"/>至承事供给，直至命终彼方捨離。如是金刚 <lb n="0551a09" ed="T"/>手大教王降伏毘舍遮女成就之法。”</p> <lb n="0551a10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551a1001">尔时赞拏迦怛也野你大恶部多女，于大会 <lb n="0551a11" ed="T"/>中即从座起，五体投地礼金刚手大忿怒主 <lb n="0551a12" ed="T"/>足，合掌恭敬说自根本心真言曰：</p> <lb n="0551a13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551a1301">“唵<note place="inline">引</note>骨咙<note place="inline">二合</note>吽癹咤<note place="inline">半音</note>”</p> <lb n="0551a14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551a1401">复说酥啰迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部多女真言曰：</p> <lb n="0551a15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551a1501">“唵<note place="inline">引</note>吽入嚩<note place="inline">二合</note>罗吽<g ref="#CB00760">𠷑</g>咤<note place="inline">半音</note>”</p> <lb n="0551a16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551a1601">复说摩贺迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部多女真言曰：</p> <lb n="0551a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551a1701">“唵<note place="inline">引</note>讫哩<note place="inline">二合引</note>纥哩<note place="inline">二合引</note>吽吽呬<note place="inline">引</note>呬<note place="inline">引</note>癹咤<note place="inline">半 <lb n="0551a18" ed="T"/>音</note>癹咤<note place="inline">半音</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0551a19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551a1901">复说唠捺罗迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部多女真言曰：</p> <lb n="0551a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551a2001">“唵<note place="inline">引</note>噜捺啰<note place="inline">二合</note>婆演迦哩<note place="inline">去</note>阿咤咤贺<note place="inline">引</note>西你 <lb n="0551a21" ed="T"/><note place="inline">引</note>娑<note place="inline">引</note>驮迦必哩曳摩贺<note place="inline">引</note>尾进怛啰<note place="inline">二合</note>噜闭 <lb n="0551a22" ed="T"/>啰怛曩<note place="inline">二合引</note>誐哩<note place="inline">引</note>酥嚩啰拏<note place="inline">二合</note>贺悉底<note place="inline">二合</note> <lb n="0551a23" ed="T"/>野摩你纥哩<note place="inline">二合</note>多你萨哩嚩<note place="inline">二合</note>耨佉钵啰<note place="inline">二 <lb n="0551a24" ed="T"/>合</note>舍摩你唵<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>吽吽吽尸伽罗<note place="inline">二合</note>悉 <lb n="0551a25" ed="T"/>地钵啰<note place="inline">二合</note>野蹉纥哩<note place="inline">二合引</note><g ref="#CB00763">𠺁</g><note place="inline">入</note>娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0551a26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551a2601">复说赞拏迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部多女真言曰：</p> <lb n="0551a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551a2701">“摩贺<note place="inline">引</note>部帝<note place="inline">引</note>湿嚩<note place="inline">二合</note>哩<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>野摩你仡哩 <lb n="0551a28" ed="T"/><note place="inline">二合</note>旦你阿迦<note place="inline">引</note>罗蜜哩<note place="inline">二合</note>怛逾<note place="inline">二合</note>你嚩<note place="inline">引</note>罗 <lb n="0551a29" ed="T"/>尼<note place="inline">引</note>朅<note place="inline">切身</note>捺誐<note place="inline">二合</note>输罗贺悉帝<note place="inline">二合</note>尸伽览 <pb n="0551b" ed="T" xml:id="T20.1129.0551b"/> <lb n="0551b01" ed="T"/><note place="inline">二合</note>悉地孕<note place="inline">二合</note>那那<note place="inline">引</note>睹旦娑<note place="inline">引</note>达迦摩<note place="inline">引</note>倪 <lb n="0551b02" ed="T"/>也<note place="inline">二合引</note>波野底纥哩<note place="inline">二合引</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0551b03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551b0301">复说噜捺啰迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部多女真言曰：</p> <lb n="0551b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551b0401">“唵<note place="inline">引</note>呬<note place="inline">引</note>摩军拏梨尾驮迦尾驮迦入嚩<note place="inline">二合</note>罗 <lb n="0551b05" ed="T"/>入嚩<note place="inline">二合</note>罗祢么也<note place="inline">二合</note>军拏罗部始帝啰<note place="inline">引</note>嚩 <lb n="0551b06" ed="T"/>拏摩他你<note place="inline">引</note>婆誐鑁曩<note place="inline">引</note>倪也<note place="inline">二合</note>波野底娑嚩 <lb n="0551b07" ed="T"/><note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0551b08" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551b0801">复说军拏罗迦怛也<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551001" n="0551001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551001" n="0551001"/><anchor xml:id="beg0551001" n="0551001"/>合<anchor xml:id="end0551001"/></note>野你部多女真言曰：</p> <lb n="0551b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551b0901">“勃哩<note place="inline">二合</note>俱胝目契<note place="inline">引</note>羯咤羯咤驮<note place="inline">引</note>嚩驮<note place="inline">引</note>嚩 <lb n="0551b10" ed="T"/>入嚩<note place="inline">二合</note>罗入嚩<note place="inline">二合</note>罗虎多<note place="inline">引</note>设曩目契誐蹉 <lb n="0551b11" ed="T"/>誐蹉吠多<note place="inline">引</note>拏乌怛他<note place="inline">二合引</note>波你<note place="inline">引</note>阿<note place="inline">引</note>尾舍 <lb n="0551b12" ed="T"/>阿<note place="inline">引</note>尾舍吽吽吽癹咤<note place="inline">半音</note>婆誐鑁<note place="inline">引</note>曩<note place="inline">引</note>波野 <lb n="0551b13" ed="T"/>底纥哩<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0551b14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551b1401">复说惹野目契迦怛也<anchor xml:id="fxT20p0551b01"/><note place="inline">二合</note>野你部多女真言 <lb n="0551b15" ed="T"/>曰：</p> <lb n="0551b16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551b1601">“唵<note place="inline">引</note>必底哩<note place="inline">二合</note>摩他你迦贺迦贺惹野萨哩 <lb n="0551b17" ed="T"/>嚩<note place="inline">二合引</note>酥啰布<g ref="#CB00768">喏</g>帝吽贺<note place="inline">入</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0551b18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551b1801">复说戍婆迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部多女真言曰：</p> <lb n="0551b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0551b1901">“唵<note place="inline">引</note>输婆必哩<note place="inline">二合</note>曳祢么也<note place="inline">二合</note>路<note place="inline">引</note>左祢<note place="inline">二</note> <lb n="0551b20" ed="T"/> 迦<note place="inline">引</note>弥<note place="inline">引</note>湿嚩<note place="inline">二合</note>哩惹誐谟贺你酥婆儗建<note place="inline">引</note> <lb n="0551b21" ed="T"/>左曩摩<note place="inline">引</note>罗尾部沙尼耨布啰娑没提<note place="inline">二合</note>阿<note place="inline">引</note> <lb n="0551b22" ed="T"/>尾舍阿<note place="inline">引</note>尾舍嚩西嚩西布啰娑<note place="inline">引</note>驮迦必哩 <lb n="0551b23" ed="T"/><note place="inline">二合</note>曳纥哩<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0551b24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551b2401">“此是八大迦怛也<note place="inline">二合</note>野你部多女真言，若人 <lb n="0551b25" ed="T"/>依法持诵，必得成就。”</p> <lb n="0551b26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551b2601">复次金刚手大秘密主降伏部多大教王，说 <lb n="0551b27" ed="T"/>八大迦怛也<note place="inline">二合</note>野你部多女印相法。“以二手 <lb n="0551b28" ed="T"/>作拳，以小指相交，舒头指复钩，此是迦怛也 <lb n="0551b29" ed="T"/><note place="inline">二合</note>野你部多女印。复用二手合交，令头指 <pb n="0551c" ed="T" xml:id="T20.1129.0551c"/> <lb n="0551c01" ed="T"/>如钩，此是摩贺迦怛也<note place="inline">二合</note>野你部多女印。用 <lb n="0551c02" ed="T"/>前印以中指相捻，内入小指，此是破壞一切 <lb n="0551c03" ed="T"/>不信法者部多女印，信者令生敬爱。以前印 <lb n="0551c04" ed="T"/>各舒二头指，此是跋捺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551002" n="0551002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551002" n="0551002"/><anchor xml:id="beg0551002" n="0551002"/>罗<anchor xml:id="end0551002"/>迦怛也<note place="inline">二合</note>野你 <lb n="0551c05" ed="T"/>部多女印。用香花涂香供养，复用酒食鱼肉 <lb n="0551c06" ed="T"/>出生，刹那之间一切部多皆令成就。复用二 <lb n="0551c07" ed="T"/>手作坚固拳，以二头指相交，此是赞拏迦怛 <lb n="0551c08" ed="T"/>也<note place="inline">二合</note>野你部多女印。此印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551003" n="0551003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551003" n="0551003"/><anchor xml:id="beg0551003" n="0551003"/>同用<anchor xml:id="end0551003"/>，能禁缚一切 <lb n="0551c09" ed="T"/>部多。复舒左手头指，能降伏一切部多女。复 <lb n="0551c10" ed="T"/>用二手作拳，以二小指相交，舒二头指复如 <lb n="0551c11" ed="T"/>钩。此印能钩召三界诸天，乃至大自在天、大 <lb n="0551c12" ed="T"/>梵王等悉皆降伏，速得成就。”如是金刚手大 <lb n="0551c13" ed="T"/>忿怒主大教王说八大迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部多 <lb n="0551c14" ed="T"/>女印相之法。</p> <lb n="0551c15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551c1501">复次金刚手大忿怒主说迦怛也<note place="inline">二合引</note>野你部 <lb n="0551c16" ed="T"/>多女成就法。“于屍陀林中，诵前真言八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551004" n="0551004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551004" n="0551004"/><anchor xml:id="beg0551004" n="0551004"/>百<anchor xml:id="end0551004"/> <lb n="0551c17" ed="T"/>遍，至三日内令部多女速来。即用人髑髅满 <lb n="0551c18" ed="T"/>盛其血以为阏伽，彼即欢喜而问之言：‘呼我 <lb n="0551c19" ed="T"/>何作？’持诵者曰：‘愿为我母。’女即许之，如法养 <lb n="0551c20" ed="T"/>育，一切所需皆得圆满，寿五百岁，命终之後 <lb n="0551c21" ed="T"/>生为人王。</p> <lb n="0551c22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551c2201">“复次往金刚手菩萨宫殿内，于夜分中诵真 <lb n="0551c23" ed="T"/>言八千遍，时部多女速来现身如天女相，所 <lb n="0551c24" ed="T"/>求之事一切成就。</p> <lb n="0551c25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0551c2501">“复次于夜分中往大自在天宫殿中，诵真言 <lb n="0551c26" ed="T"/>一千遍，第一日闻铃铎声，第二日部多女现 <lb n="0551c27" ed="T"/>天女相，第三日彼女言曰：‘汝欲何求？’持诵者 <lb n="0551c28" ed="T"/>曰：‘要汝承事。’女即承事，尽彼命寿。时揹负持 <lb n="0551c29" ed="T"/>诵者，往<name role="" type="person">须弥山</name>、大海上，至毘沙门天王宫，取 <pb n="0552a" ed="T" xml:id="T20.1129.0552a"/> <lb n="0552a01" ed="T"/>其财宝供给充足。如是<name role="" type="person">阎浮提</name>内端正童女， <lb n="0552a02" ed="T"/>须者与之，令作欢娱。寿五百岁，命终之後得 <lb n="0552a03" ed="T"/>生王宫。</p> <lb n="0552a04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552a0401">“复次往二河合流之岸，于夜分中诵真言八 <lb n="0552a05" ed="T"/>千遍，得最上部多女及彼眷属速来现前，永 <lb n="0552a06" ed="T"/>为妻子，日与金钱五文、名衣一对令其受用。</p> <lb n="0552a07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552a0701">“复次于夜分中往于园林之内，诵真言八百 <lb n="0552a08" ed="T"/>遍，诵至第三日闻铃铎声，第四日遥见彼女， <lb n="0552a09" ed="T"/>第五日来至面前，第六日与金钱五文，第七 <lb n="0552a10" ed="T"/>日于自卧床头边。作曼荼罗烧安悉香，诵真 <lb n="0552a11" ed="T"/>言八百遍，复有最上部多女速来亲近，同作 <lb n="0552a12" ed="T"/>欢乐当结为妻，复与最上珍珠璎珞留于床 <lb n="0552a13" ed="T"/>上，日与金钱二十五文、名衣一对，能除一切 <lb n="0552a14" ed="T"/>冤家，获寿五千岁，命终之後生于王宫。</p> <lb n="0552a15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552a1501">“复次往空闲贤圣宫殿，于夜分中诵真言八 <lb n="0552a16" ed="T"/>百遍。如是至三日後，时部多女与八百眷属 <lb n="0552a17" ed="T"/>同来彼处，用白檀香水献阏伽，彼即欢喜寻 <lb n="0552a18" ed="T"/>与为妻，复给衣服饮食供赡八百眷属及圣 <lb n="0552a19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0552001" n="0552001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552001" n="0552001"/><anchor xml:id="beg0552001" n="0552001"/>药<anchor xml:id="end0552001"/>等，获寿五千岁，命终之後往生王宫。</p> <lb n="0552a20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552a2001">“复次于<name role="" type="person">王舍城</name>内诵真言八百遍。已得精熟， <lb n="0552a21" ed="T"/>後更五夜用迦啰尾啰木为柴，及摩罗帝华 <lb n="0552a22" ed="T"/>用作护摩八百遍。时大部多女与五百眷属 <lb n="0552a23" ed="T"/>莊严其身速来彼处，即用华水献阏伽令其 <lb n="0552a24" ed="T"/>欢喜，或求为母、或求为姊妹、或求为妻，随持 <lb n="0552a25" ed="T"/>诵者意。若彼为妻，现童女相。若彼为母，如亲 <lb n="0552a26" ed="T"/>子想，能满诵人一切所愿，寿一万岁，命终之 <lb n="0552a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0552002" n="0552002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552002" n="0552002"/><anchor xml:id="beg0552002" n="0552002"/>後<anchor xml:id="end0552002"/>生于王宫。</p> <lb n="0552a28" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552a2801">“复次十五日，于夜分中往诸宫观，诵真言一 <lb n="0552a29" ed="T"/>万遍，即献廣大供养。至明旦时彼女即来，用 <pb n="0552b" ed="T" xml:id="T20.1129.0552b"/> <lb n="0552b01" ed="T"/>血为阏伽令得欢喜，即为婢从，日给金钱五 <lb n="0552b02" ed="T"/>文及上味饮食，寿命五百岁。如是八大迦怛 <lb n="0552b03" ed="T"/>也<note place="inline">二合引</note>野你部多女成就之法。”</p> <lb n="0552b04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552b0401">复次金刚手大教王降伏一切部多仆从成就 <lb n="0552b05" ed="T"/>之法真言曰：</p> <lb n="0552b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0552b0601">“唵<note place="inline">引</note>啰<note place="inline">引</note>虎啰<note place="inline">引</note>虎摩贺<note place="inline">引</note>喞咤迦<note place="inline">引</note>喃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552003" n="0552003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552003" n="0552003"/><anchor xml:id="beg0552003" n="0552003"/>捺<anchor xml:id="end0552003"/>哩 <lb n="0552b07" ed="T"/>捺啰<note place="inline">二合</note>赦呬多<note place="inline">引</note>啰他<note place="inline">二合引</note>野唵<note place="inline">引</note>虎虎虎 <lb n="0552b08" ed="T"/>虎虎仡哩<note place="inline">二合</note>恨拏<note place="inline">二合</note>曼娑悉地孕<note place="inline">二合</note>弥钵 <lb n="0552b09" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>野蹉娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note>”</p> <lb n="0552b10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552b1001">“持诵者于夜分时，将黑羖羊肉八两往尸陀 <lb n="0552b11" ed="T"/>林中，诵真言八百遍加持于肉，然後以眼视 <lb n="0552b12" ed="T"/>四方，高声唱言：‘我今卖肉。’即时屍陀林住部 <lb n="0552b13" ed="T"/>多女变身为婆罗门，告诵者曰：‘汝大丈夫卖 <lb n="0552b14" ed="T"/>肉，欲要何物？’持诵者曰：‘我要黄金。’女与金八 <lb n="0552b15" ed="T"/>两，即收金与肉。女不授肉，违金刚手敕，女即 <lb n="0552b16" ed="T"/>命终。”</p> <lb n="0552b17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552b1701">尔时有大自在天，与无数俱胝天人围绕。复 <lb n="0552b18" ed="T"/>有无数天女、龙神、紧那罗、摩睺罗伽等在大会 <lb n="0552b19" ed="T"/>中。尔时大自在天即从座起，五体投地礼金 <lb n="0552b20" ed="T"/>刚手大忿怒主足，右绕三迊，白菩萨言：“复为 <lb n="0552b21" ed="T"/>我说调伏三界一切部多及天龙、夜叉、天人 <lb n="0552b22" ed="T"/>众等，令生大怖，除诸魔障。能杀一切星曜及 <lb n="0552b23" ed="T"/>吠多拏布怛曩，成就秘密曼荼罗法。”尔时文 <lb n="0552b24" ed="T"/>殊师利菩萨赞言：“善哉善哉！大自在天！汝能 <lb n="0552b25" ed="T"/>利益未来法末之时<name role="" type="person">阎浮提</name>内一切众生，能 <lb n="0552b26" ed="T"/>问菩萨调伏三界诸恶部多、天龙、夜叉、紧那 <lb n="0552b27" ed="T"/>罗等，成就秘密大曼荼罗法。”时金刚手菩萨 <lb n="0552b28" ed="T"/>即为说此曼荼罗成就法。“作四方曼荼罗，四 <lb n="0552b29" ed="T"/>方作于四门。上置楼阁具足十六分，外置金 <pb n="0552c" ed="T" xml:id="T20.1129.0552c"/> <lb n="0552c01" ed="T"/>刚界，中安大忿怒明王，身有圆光遍体炽焰， <lb n="0552c02" ed="T"/>作大靑色。四臂，右第一手掷金刚杵，左第一 <lb n="0552c03" ed="T"/>手竖头指禁伏一切部多，以二手结本印。面 <lb n="0552c04" ed="T"/>大恶相利牙，髑髅为冠。以八大龙王莊严其 <lb n="0552c05" ed="T"/>身，作降伏三界相，足踏无能勝部多王，立如 <lb n="0552c06" ed="T"/>舞踏势，或时大笑大吼，光明焰赫如一俱胝 <lb n="0552c07" ed="T"/>日，为三界主。以二手作印，二无名指相交，令 <lb n="0552c08" ed="T"/>二头指如钩，小指中指以大拇指压之，此名 <lb n="0552c09" ed="T"/>最上秘密富贵印、能降三界印。</p> <lb n="0552c10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0552c1001">“复于明王前安大自在天明王，右边安那罗 <lb n="0552c11" ed="T"/>延天明王，後安大梵天明王，左边安迦哩帝 <lb n="0552c12" ed="T"/>迦天，东北隅安频那野迦，东南隅安日天放 <lb n="0552c13" ed="T"/>千光明，西南隅安罗睺，西北隅安难祢计湿 <lb n="0552c14" ed="T"/>嚩<note place="inline">二合</note>啰。曼荼罗第二重，供养一切贤圣，身色 <lb n="0552c15" ed="T"/>如金，一切莊严，作欢喜相，顾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552004" n="0552004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552004" n="0552004"/><anchor xml:id="beg0552004" n="0552004"/>视<anchor xml:id="end0552004"/>忿怒主明王。 <lb n="0552c16" ed="T"/>左边复安乌摩女天。明王前安福女天，以手 <lb n="0552c17" ed="T"/>执华。明王右边安底路怛摩女天，手执香炉， <lb n="0552c18" ed="T"/>一切莊严。明王後面安月女天，手执灯，莊严 <lb n="0552c19" ed="T"/>最上耳珰环玔。东南隅安宝莊严女天，手执 <lb n="0552c20" ed="T"/>涂香，一切莊严。西南隅安辩才女天，有无数 <lb n="0552c21" ed="T"/>音乐种种歌舞。西北隅安夜叉女主，手执宝 <lb n="0552c22" ed="T"/>鬘名酥啰逊那哩，是一切夜叉主。东北隅安 <lb n="0552c23" ed="T"/>部多女，名阿虎底你。是一切部多，身相端正 <lb n="0552c24" ed="T"/>廣目少年，莊严具足，头髻如大靑色，敬爱修 <lb n="0552c25" ed="T"/>行者。复于曼荼罗第三重，东方安<name role="" type="person">帝释天</name>，东 <lb n="0552c26" ed="T"/>南隅安火天，南方安<name role="" type="person">阎魔王</name>，西南隅安罗刹 <lb n="0552c27" ed="T"/>主，西方安水天，西北隅安风天，北方安毘沙 <lb n="0552c28" ed="T"/>门，东北隅安月天。如是曼荼罗各安本位仪 <lb n="0552c29" ed="T"/>则已，时阿阇黎顶戴靑冠、身著靑衣，以右手 <pb n="0553a" ed="T" xml:id="T20.1129.0553a"/> <lb n="0553a01" ed="T"/>掷金刚杵，发是愿言：‘我为利益一切众生故， <lb n="0553a02" ed="T"/>刹那之间速得成就。此是金刚大忿怒主，依 <lb n="0553a03" ed="T"/>三昧位住诸贤圣。’时阿阇黎结大忿怒印，即 <lb n="0553a04" ed="T"/>入曼荼罗，诵此请召真言曰：</p> <lb n="0553a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0553a0501">“唵<note place="inline">引</note>嚩日啰<note place="inline">二合</note>癹咤<note place="inline">半音</note>”</p> <lb n="0553a06" ed="T"/><p xml:id="pT20p0553a0601">“复诵安住三昧真言曰：</p> <lb n="0553a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0553a0701">“唵<note place="inline">引</note>底瑟咤<note place="inline">二合</note>悉地孕<note place="inline">二合</note>吽”</p> <lb n="0553a08" ed="T"/><p xml:id="pT20p0553a0801">“诵此真言已，引弟子入曼荼罗，用靑帛盖于 <lb n="0553a09" ed="T"/>头面。时阿阇黎结忿怒明王印，安弟子顶上， <lb n="0553a10" ed="T"/>即诵觉悟真言曰：</p> <lb n="0553a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0553a1101">“唵<anchor xml:id="beg_b" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_b"/>钵啰<note place="inline">二合</note>尾舍骨噜<note place="inline">二合</note>驮吽吽恶<note place="inline">入</note>”</p> <lb n="0553a12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0553a1201">“此真言持诵之时，能令<name role="" type="person">须弥山</name>震动、海水倾 <lb n="0553a13" ed="T"/>摇。彼弟子能知三世之事，知已能说。即时与 <lb n="0553a14" ed="T"/>去盖头，散花供养，得见本尊。此名灌顶学法 <lb n="0553a15" ed="T"/>供养降伏一切部多曼荼罗仪轨已。”</p> <lb n="0553a16" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说金刚手菩萨降伏一切部多大教王经卷 <lb n="0553a17" ed="T"/>上</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0548011" to="#end0548011"><lem wit="#wit.orig">杀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">教</rdg></app> <app from="#beg0548012" to="#end0548012"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg0548013" to="#end0548013"><lem wit="#wit.orig">半音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">音半</rdg></app> <app from="#beg0549001" to="#end0549001"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg0549002" to="#end0549002"><lem wit="#wit.orig">女</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">主</rdg></app> <app from="#beg0549003" to="#end0549003"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">入</rdg></app> <app from="#beg0549004" to="#end0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0549003"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">入</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0549003"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">入</rdg></app> <app from="#beg0549c2201" to="#end0549c2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">竖</lem><rdg wit="#wit.orig">坚</rdg></app> <app from="#beg0550001" to="#end0550001"><lem wit="#wit.orig">荼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">茶</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0550001"><lem wit="#wit.orig">荼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">茶</rdg></app> <app from="#beg0550002" to="#end0550002"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03313">𭍌</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">笼</rdg></app> <app from="#beg0550003" to="#end0550003"><lem wit="#wit.orig">万</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">方</rdg></app> <app from="#beg0550004" to="#end0550004"><lem wit="#wit.orig">唠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">劳</rdg></app> <app from="#beg0550005" to="#end0550005"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">二合</rdg></app> <app from="#beg0550006" to="#end0550006"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">去</rdg></app> <app from="#beg0551001" to="#end0551001"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">合引</rdg></app> <app from="#beg0551002" to="#end0551002"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">啰</rdg></app> <app from="#beg0551003" to="#end0551003"><lem wit="#wit.orig">同用</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">用用</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">用时</rdg></app> <app from="#beg0551004" to="#end0551004"><lem wit="#wit.orig">百</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">千</rdg></app> <app from="#beg0552001" to="#end0552001"><lem wit="#wit.orig">药</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">乐</rdg></app> <app from="#beg0552002" to="#end0552002"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">终</rdg></app> <app from="#beg0552003" to="#end0552003"><lem wit="#wit.orig">捺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0552004" to="#end0552004"><lem wit="#wit.orig">视</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">现</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0549004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0548011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0548011">杀【大】，教【宋】【明】</note> <note n="0548012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0548012">罗【大】，啰【宋】【明】</note> <note n="0548013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0548013">半音【大】，音半【明】</note> <note n="0549001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0549001">罗【大】，啰【明】</note> <note n="0549002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0549002">女【大】，主【明】</note> <note n="0549003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0549003">八【大】＊，入【明】＊</note> <note n="0549004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0549004">引【大】＊，〔－〕【明】＊</note> <note n="0550001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0550001">荼【大】＊，茶【宋】【明】＊</note> <note n="0550002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0550002"><g ref="#CB03313">𭍌</g>【大】，笼【明】</note> <note n="0550003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0550003">万【大】，方【明】</note> <note n="0550004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0550004">唠【大】，劳【宋】【明】</note> <note n="0550005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0550005">引【大】，二合【宋】【明】</note> <note n="0550006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0550006">引【大】，去【宋】【明】</note> <note n="0551001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551001"><!--CBETA todo type: ＊-->合【大】＊，合引【宋】【明】＊</note> <note n="0551002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551002">罗【大】，啰【宋】</note> <note n="0551003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551003">同用【大】，用用【宋】，用时【元】</note> <note n="0551004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551004">百【大】，千【宋】【明】</note> <note n="0552001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552001">药【大】，乐【明】</note> <note n="0552002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552002">後【大】，终【明】</note> <note n="0552003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552003">捺【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0552004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552004">视【大】，现【宋】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0548010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0548010">【原】丽本</note> <note n="0548011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0548011">杀＝教【宋】【明】</note> <note n="0548012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0548012">罗＝啰【宋】【明】</note> <note n="0548013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0548013">半音＝音半【明】</note> <note n="0549001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0549001">罗＝啰【明】</note> <note n="0549002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0549002">女＝主【明】</note> <note n="0549003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0549003">八＝入【明】＊</note> <note n="0549004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0549004">〔引〕－【明】＊</note> <note n="0550001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0550001">荼＝茶【宋】【明】＊</note> <note n="0550002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0550002"><g ref="#CB03313">𭍌</g>＝笼【明】</note> <note n="0550003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0550003">万＝方【明】</note> <note n="0550004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0550004">唠＝劳【宋】【明】</note> <note n="0550005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0550005">引＝二合【宋】【明】</note> <note n="0550006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0550006">引＝去【宋】【明】</note> <note n="0551001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0551001">合＋（引）【宋】【明】＊</note> <note n="0551002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0551002">罗＝啰【宋】</note> <note n="0551003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0551003">同用＝用用【宋】，用时【元】</note> <note n="0551004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0551004">百＝千【宋】【明】</note> <note n="0552001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0552001">药＝乐【明】</note> <note n="0552002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0552002">後＝终【明】</note> <note n="0552003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0552003">〔捺〕－【明】</note> <note n="0552004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0552004">视＝现【宋】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0549c2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0549c2201">竖【CB】，坚【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>